Selain terdedah kepada hadith-hadith palsu atau mawdu', masyarakat hari ini juga terkesan dengan propaganda orientalis yang menyebarkan hadith-hadith palsu ini. Justeru, penerbitan buku ini amat penting dan perlu dimiliki oleh setiap individu kerana dapat memberikan panduan mengenai hadith palsu dengan mengemukakan contoh-contoh hadith tersebut.
Kesemua inskripsi tersebut menggunakan bahasa Melayu dan bercampur dengan bahasa Sanskrit. Skrip yang digunakan adalah skrip Pallava. Yang penting di sini ialah bangsa apakah penduduk di Srivijaya, Melayu dan Chieh-Cha. Berdasarkan bukti inskripsi tersebut penduduk adalah orang asal, atau pribumi daripada rumpun pusat iaitu etnik Melayu dan begitu juga dengan pembesarnya.
“Program anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) bukan hanya bertujuan untuk meningkatkan penguasaan bahasa kebangsaan khususnya kepada pelajar bukan Melayu, tetapi apa yang lebih penting program yang dianjurkan ini selari dengan hasrat kerajaan ke arah pembentukan Gagasan 1 Malaysia yang diilhamkan oleh Perdana Menteri Malaysia, YAB Dato’ Sri Mohd. Najib Tun Haji Abdul Razak.” Demikian antara ucapan yang disampaikan oleh YB Senator Tan Sri Dr. Koh Tsu Koon, Menteri di Jabatan Perdana Menteri pada Majlis Perasmian Forum Pelajar dan Festival Bahasa dan Sastera di Dewan Bankuet, Menara DBP pada 21 Julai lalu. Ketua PengaraFestival Bahasa dan Sastera 2010 anjuran
Buku ini membincangkan empat desakan utama kepada perubahan dalam organisasi yang saling mempengaruhi, saling bergantung dan saling memberi kesan kepada matlamat organisasi yang perlu diberi pertimbangan dan keprihatinan yang tinggi oleh pelanggan. Keempat-empat desakan itu ialah sumber tenaga kerja, struktur, teknologi dan persekitaran.
STATISTIK tahun 1997 menunjukkan purata rakyat Malaysia hanya membaca sehelai muka surat buku dalam setahun. Pada tahun 2002 pula, statistik itu dikatakan ‘meningkat’ kepada dua muka surat setahun. Manakala kajian profil membaca pada tahun 2005 oleh Perpustakaan Negara Malaysia (PNM) mendapati bahawa kalangan rakyat Malaysia hanya membaca dua naskhah buku sepanjang tahun. Purata dua naskhah buku yang dibaca dalam tempoh setahun itu pula adalah bahan bacaan santai berupa komik, majalah dan akhbar.
SEBELUM ini kita pernah membicarakan usaha kerajaan untuk turut sama memartabatkan bahasa kebangsaan termasuk dari segi penamaan jabatan atau bahagian yang tertentu dalam organisasi kerajaan. Namun, sama ada disedari atau tidak kita masih menemui kesalahan-kesalahan tersebut. Walau bagaimanapun, sebagai organisasi yang berperanan menegur sebarang kesalahan penggunaan bahasa Melayu, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) sentiasa menjalankan tugas memantau dan menegur kesalahan-kesalahan sedemikian.