Oleh ROSLAN ABDUL HAMID
DALAM kalangan guru mahupun pelajar sering timbul masalah menentukan Ta Marbutah dan Ta Maftuhah. Ta Marbutah Biasanya dikenal sebagai Ta Simpul ( ة ). Kedudukan Ta Marbutah ( ة ) dalam perkataan adalah di akhir perkataan. Contoh:
RUMI | BAHASA ARAB | JAWI |
Ibadah | عبادة | عبادة |
Akidah | عقيدة | عقيدة |
Madrasah | مدرسة | مدرسة |
Sirah | سيرة | سيرة |
Kata pinjaman di atas ialah kata istilah khusus yang khusus penggunaannya untuk amalan dan kegiatan Agama Islam. Maka Ta Marbutah ( ة ) kekal dalam penulisan jawi.
Ta Marbutah ( ة ) cuma ada pada kata pinjaman Bahasa Arab sahaja. Oleh itu, masalah yang membuatkan pengguna keliru ialah apabila ada kata pinjaman bahasa Arab ditulis dengan huruf Ta Maftuhah ( ت )seolah-olah Ta Maftuhah ( ت ) itu menggantikan tempat Ta Marbutah ( ة ). Contoh :
RUMI | BAHASA ARAB | JAWI |
Sahabat | صحابة | صحابت |
Taat | طاعة | طاعت |
Saat | ساعة | ساعت |
adat | عادة | عادت |
Hayat | حياة | حيات |
Daripada jadual di atas dapat kita lihat, kata pinjaman bahasa Arab pada penulisan bahasa sumbernya ditulis dengan huruf Ta Marbutah ( ة ) tetapi digantikan dengan Ta Maftuhah ( ت ) apabila ditulis dalam tulisan jawi. Ada beberapa syarat untuk kita tentukan sama ada kekalkan Ta Marbutah ( ة ) atau tukarkan kepada Ta Maftuhah ( ت ).
Antara syarat-syaratnya ialah :
1. Kata pinjaman bahasa Arab
2. Kategori istilah umum
3. Disebut dengan huruf ‘T’ pada akhir kata.
#jompandaijawi